Losonczi Miklós : Határ János vallomása Afrikáról
Minden festői életmű akkor lesz maradandó igazán, ha általános értékei
mellett a különösséget is tartalmazza. Határ János a szándékaiban ezt
az összetett irányt választotta, művészete ezért tett és eredmény. Egy
lehetőség általa színes idővé érlelődött. Önvallomásában olyan célt
fogalmaz meg, amiről ma már tudjuk, érték lett.
"Átforrósít a látvány, a táj s benne az ember, az emberi sokadalom. A
bennem költészetté alakult tervem látható, remélve, hogy mások is
osztoznak abban az örömben, amelyet képalkotás okoz nekem."
Erről az "égi örömről" tudósított Schiller és Beethoven a líra és zene
hullámhosszán, ez az ünnepi, hétköznapi látványöröm Határ János
képzeletének is lényege, gyökérzete, forrása és szárnyalása, az alkotás
egyszerre küzdelem, kín és öröm, így születik az Ő esetében is a mű.
Többszöri átváltozás révén immár a magyar festészet szellemi vagyonát
is gazdagította paksi sorozatával, erdőciklusával, egyedien első
algériai fejezetével. Ez utóbbi gyermekálmok nyomán egyszemélyes belső
meséből, melyet ömagának mondott, vált utazássá, élménnyé, műalkotássá.
Rilke említi, hogy "az élmények tapasztalatok" és hozzáteszi, mikor
azok elfelejtődnek, s visszatérnek, "akkor indul el a vers első szava".
Határ Jánosnál mindez a kép, a festmény, csupán az a tény, hogy valaha
álmodott a tengerről, a Szaharáról, s addig nem nyugodott, míg el nem
jutott Algírba, Oranba, hogy Petőfi szavait kölcsönözve, átalakítva, az
álmok neki se hazudjanak. A valót, az igazit mondták, sugallták,
képekkel ajándékozták meg. Elment Ő is a világ végére, hogy
felgyorsulva, meggazdagodva művész legyen. Az lett. Nyitány és
végállomás. A teremtő közeg, a festői szubjektum frissessége ezen
áramlások révén átalakító erejű, ezzel nemcsak megnevezi a Duna és a
sivatag eltérő lényegét, hanem gyarapítja az univerzumot.
Határ János Faddon született.
Ahogy cseperedett, a természet imádója lett. A kör egyre tágult és
mélyült benne, a látvány pompája érintette, éltető kincse lett a
"vörösen izzó napkorong", melyet hajnalonta pillantott meg a természet
ünnepi liturgiájaként. Tíz éves korában édesanyja volt a mester. Ő
segítette szellemi ébrenlétté álmodozását azzal, hogy felhúzta az órát,
ébredjen, fia így ámulhatott a felhők között vonuló piros ostyára, mely
megáldoztatta a füvet, a barmokat, a rétekre induló kaszásokat.
Találkozott a lét ünnepével, miközben a szülői ház biztosította számára
a festőeszközöket, a reneszánsz albumokat. Starthoz jutott, a többi már
kizárólagosan rá tartozott. A rajtból pályaív lett, az álmokból a
festmények valósága. A külső ingerek belső életté finomodtak,
sűrűsödtek, mert felismerte és kifejezte a valóság tündérszigeteit.
Tudott ámulni és választani. Az iskolában kockológiával fárasztották.
Sok mester, tanára volt, a Tőlük kapott művészi adalékot elfogadta, de
azokat ötvözte a magában rögződött forma és színvilágával. Ezért is
mondható, hogy művészete egyéni. E belső hangra gyorsulva ezért talált
rá Határ János azon hasznosítható tanácsra is, melyet Martyn Ferenctől
kapott: "a legnagyobb tanítómester a természet". E tanács megegyezett
önnön felismerésével, erősítette azt. Erre az irányra, a lényegre
összpontosított, minden másról lemondott.
Amit Maupassant Falubert-ről mondott: "Élete az irodalom volt", rá is
érvényes azzal a módosítással, hogy mindez jelen idő és a festészet.
Amikor teljes magától értetődéssel a festői függetlenséget és
kizárólagosságot választotta, akkor ez bizonytalan látóhatárt
jelentett, s csak a későbbiekben vált bizonyos horizonttá. Nem a
választás jelent küzdelmet, hanem az alkotássá érlelődő, fokozódó
munka, de ez a kín és harc a kifejezésért vált minden reményével és
reménytelenségével legfőbb boldogságává, hiszen több érzelmeknél és
gondolkodásnál: élete. Határ János attól a pillanattól, hogy
tizennyolcéves korában átlépte a felnőttkor küszöbét, "csak a
művészetnek" élt. Kétségtelen, a nyitány éveiben ez pénztelenséget és
kapkodást is jelentett, mégis az önmegvalósulás kiküszöbölhetetlen
szakasza volt ez is. Az is látszat, hogy a váltás kínja átmenetileg
lassította haladását, mert emberi felelősség kísérte döntéseit. Állást
vállat akkor, amikor 1950-ben megszületett első gyermeke, csak a
festészetet fogadta el, amikor ezt megtehette. Lelkiismeret
kormányozta. Emberként, művészként egyaránt. Így a lassulás mégis
gyorsulást jelentett, mert szívósságot rejtett. Erőt, felelősségérzetet
az élet és a művészet iránt, nem megtorpanást. Kaptatót, kapaszkodást,
küzdelmet. Hosszú és átható szemlélődést, munkát, mely festői
cél-igazságaihoz segítette a gyakorlatban.
Amikor vallomását idézem, érzékelhetővé válik mindaz, ami Őt Egry
József egyik örökösévé avatta: "Megláttam a levegővel körülvett
tárgyakat, hogy miképpen alakítja át színgazdagságukat az áradó
napfény." Ezt a varázslatos színjelenséget figyelte Pakson, a
Városmajorban és Algériában is, más környezeti elemek között a
vizsgálódás tárgya ugyanaz maradt.
Folytatom gondolatmenetét: "Ekkor fedeztem fel a természetben a
reflexet, a fény és az árnyékok hatását". Ez a más nálunk, ahol az
árnyék többnyire sötétedve színes és más Afrikában, ahol feloldódik a
mérsékeltebb tónusú színességben. A piros a Szaharában nem barnul,
rózsaszívűvé válik. Mindez nem egyszerűen az impresszionista káté
alkalmazása, hanem a földrajzi tényezők számbavétele és ötvözése saját
lelki inspirációival.
Határ János egyszerre hű önmagához, a festészet korszerű
követelményeihez és Afrika, a magyar Alföld színtörvényeihez.
Interkontinentális szabatosság ez, nemcsak az újdonságok felfedezése
egyéni hullámhosszon.
Különben is alkata, hogy végére jár egy előtte feltáruló jelenségnek,
az élményt a megoldásig sürgeti. Megalkuvások nélkül, következetesen.
A hatvanas évek elején a dunaföldvári cigányputrik döbbentették meg, a
félrecsúszott zsupptetők, a rogyadozó falak. 1958-ban rácsodálkozott a
Tengelic melletti Benyovszky kastély ősbozótjára, mely akár Anderj
Tarkovszkij "Stalker"-jének is alapforrása lehetett volna a nekilódult
vegetáció csapzott indázásával. Az Andrej Rubljov filmre álmodója
azonban
nem járt itt, a tengelici motívummal először Határ János találkozott,
csak utána fedezte fel ezt a vidéket Breznay József és Vecsési Sándor.
Íme a hatás önvallomásában: "E szép erdő tavával, a nádassal és
madaraival engem mindig az ott tartózkodásra kényszerített. Ott
töltöttem a napokat úgy, hogy egy ceruzahúzást sem csinátam, csak
elmélyedve csodáltam! Még most is az erdők hangulata adja a legmélyebb
érzéseket számomra. Mondhatnám azt is, hogy gyötrelmeket idéz, mert nem
elégszem meg a látvány felszínével. Ezért is van az, hogy az erdei
motívum a kép alkotásánál csak indíték, hogy mi lesz belőle, azt a
belső erők határozzák meg. Sokszor félve gondolok arra, hogy vajon a
szemlélők fölfedezik-e érzelmeim megfestését képeimben". Nemcsak
felfedezik, hanem magukban is érzik, ez a művészet és Határ János
művészetének is nagy, általános ajándéka, az, hogy felemeli az embert,
rádöbbenti az ámulásokra és a csodákra. Különben is az erdő a csönd, a
meditáció, a szép és boldogító magány helye, ez sugallt Beethovennek
szimfóniát, Paál Lászlónak képet, Vajda Jánosnak verset, a tér bécsi,
váli, zámi erdeje. A megrázkódtatások közötti nyugalomra lelt Határ
János is Tengelicen, megvilágosodott előtte a tölgyfák pitypangos,
pipacsos, pillangós környéke, s ez rajz nélküli ámulat, később rajzzá
teremtődő varázs, mű lett, benne és általa. Áhítat és megrendülés.
Mivel képzeletében belső erők működnek, minket is arra késztetnek, hogy
Hofmannsthal igéinek irányjeleivel, Határ János műveinek nyomvonalán
befejezzük magunkban véglegesen "A külső élet balladáját", s igazi,
lényegi, belső életet éljünk, annak örömeivel, felismeréseivel,
mélységével és magasságával. A néző a befogadásban válik alkotóvá, a
paksi Duna, a városmajori erdő, az algériai táj képi energiákkal kering
bennünk is az Ő hatákony közreműködésével, melynek postása volt,
postása lett nem egyszerűen Babits versének tanulsága szerint, hanem
attól függetlenül, öntörvénye alapján.
Paks és az erdő készülődést jelentett, az igazi élményzuhatag Afrikában
érte. Ez alapjaiban rázta meg, lényegi változást okozott benne,
feltámasztotta képzeletét együttérzését olyan dolgokra, melyekről eddig
nem tudott. Ahogy Cézanne a Sainte Victoire hegynél, Szőnyi István
Zebegényben, Tornyai János Vásárhelyen, Koszta József a szentesi
tanyákon, Határ János Algériában találta meg végérvényesen önmagát. Íme
ezzel kapcsolatos megjegyzése. "Legfőbb és legkorábbi vágyam 1983-ban
sikerült, amikor átrepültünk a Földközi-tenger fölött, és leszálltunk
Afrika csodálatos földjére. Én mindig éreztem, hogy Afrika számomra
teljesen külön világ. Élményeim már akkor elkezdődtek, amikor kinéztem
a repülőgép ablakán, és megláttam Afrika sokemelet magasságú
vörösszikláit, ahogy az erős napfény megvilágította. Úgy izzott, mint
amikor a vas olvad. Algírban szálltunk le, ott már csodáltam mindent.
Oranba repültünk, hozzáfogtam nagy lendülettel a megfigyelésekhez.
Napokon keresztül jártam a sikátorokat, piacokat, tengeri kikötőt, és
mindent, mert minden más volt, mint Európában. Igan sokat küszködtem,
eltelt már egy hét, és még nem tudtam, hogyan is fogom megfesteni
Afrikát. Ezért is történt az, hogy nyugtalanságom, a többet látni vágyó
szándéka egy veszélyesnek mondott útra kényszerített, a Szahara forró
sivatagában lévő Gardaia oázis megtekintésére. Az itt látottak
túlszárnyalták elképzeléseimet, sokkal többet kaptam, mint amit
vártam".
Buddhát egy fa alatt érte a felismerés, Newtont is, aki egy alma
hullásakor döbbent rá a gravitációra, Határ Jánost megvilágosodása
életveszélyben, a Gardaia felé vezető út sirokkó viharában érte, nem
Tarsusi Pál damaszkuszi portyáján, hanem Gardaia előtt. Mindezt ő nem
szavakkal, igehirdetéssel, fizikai képlettel fejezte ki, hanem
festészettel.
Algírban, Oranban, a kiszteli halászfaluban, a gardaiai oázisban, a
sirokkó félelmetes porfelhőjében, a vörösen izzó sziklák végeláthatalan
parazsában, a lengedező pálmafák örök táncában döbbent rá, ez "én
vagyok", visszavonhatatlanul az a tapasztalat, a felismerés feszült és
nyughatatlan örvénylésében, itt, az addig ismeretlen tájon, nem látott
emberek között a kutatló, kereső Határ János megtalálta önmagát.
Magyar tájak
Az első gyermekkori akadémia maga a természet szépsége volt. A
felnövelő faddi fák és a paksi Duna-parton ringó halászbárkák az Ő
színes zsoltárai.
Súlyosan lebegnek a párás ködben, együtt a végtelenbe terjeszkedő
idővel. Számtalan változatot festett erről, motívuma maradt 1962-től
1985-ig. A paksi halászbárka kora tavasztól késő őszig vesztegel a
hullámzó vizen, haláruda, ahol firss pontyot mérnek, miközben tatján
száradnak a hálók, hogy kora hajnalban indulhassanak a vizi zsákmányért
újra szorgos halászok az imbolygó ladikokon. Télelőn a partra húzzák,
hogy ne törje össze a jégzajlás, ott várakozik hóban, fagyban új
tavaszig, tavaszáig, míg újra fel nem keresi Őt a felhők, hullámok,
halak, emberek sokadalma. Mindezt meleg sárga tónusokkal, halvány lila
pászmákkal ragadja meg, a természeti látvány több egységre osztódó
tartalmát, mely egyszer tárgyszerűen szilárd, máskor turnerien ködvesző
légies elomlás, sejtelmes fuvallat, de mindig, minden állapotában
emberi.
A színes köd finom érzékenységgel fűzi egybe bárka, felhő, víz és part
ringó, álló, mozgó alakzatait, festészettel hirdetve a lét egységét. A
köd magába szívja a fölösleget, s csak ezt a szerves Mindenség-ünnepet
az ősi és megújult pompát sugározza a látomásos látvány egyszerű, de
annál fennköltebb, tartózkodó ragyogása.
Az is különös, itt a köd, gardaiai tájain a hőség eszi, marja a
formákat. Valóságosan is, Határ János festményein szintúgy.
Annak igazolásául, hogy a mű, a paksi, dunaföldvári és algíri sorozat,
mind a festő szellemi, lelki önarcképe, az erdőciklusról nem is
beszélve, tárgyiasult színes gondolat: kép, látványba feledkezett
érzelem. Rekvizítumokat keres és újdonságokat is talál, geológiai és
történelmi üledékeket együtt, s mindezt lágy szilárdságú
konstruktivitással tárja fel a festészet mély hőfokú vendéglátásának
biztos iránytűjével. A hóval bélelt mezőt, a békességgel telítődő
fákat, a természet négy évszakban tündöklő organikus és megbonthatatlan
egységét.
A költészet rangjára emeli az erdőt, egészséges csöndjét és áhítatát
villanja fel a sárgára, zöldre hangolt tónusokban, melyek ha szürkére
váltanak, az már a tél. Máskor a zöld méltóság az ernyős lombozat, Paál
László drámája megszelídül a színek orchesterében. Izgatják az
átmenetek, a Tóth Árpád-i "ez többé már nem nyári alkonyat"
színvarázsa, a színek állandó metamorfózisa, mely egyszerre évszak és
lelkület.
Azonos lelki rendszeren belül hol a sfumatós érzelem, hol a konstruktív
fegyelem irányába lendíti az együtthatókat a központi folt
ellentételezésével, ahol a tér hajlítása, öblösítése, kanyarja annak
fokozását érzékelteti.
Megihlette a paksi Duna nagyvonalú kanyarja. Ez a festői tempót
illetően lassító motívum, mely azonban a formák sokszorozódását
tekintve sűrítmény. Őt ilyen értelemben ragadta meg a homokzátonyos
rész 1963-ban, ahol a valóság és ennek nyomán a festmény is az
alakzatok boldogító zsúfoltságát eredményezi.
E kontrapunkt a táj és Határ János bő szókincsének tanúja, gazdag
hombár, a zátonyos hordalék a színek diadalmas inváziója, ahol fent,
lent, oldalt szürke, barna darócba öltözött testőrök vigyázzák a
gyönyörű asszonyként hajló folyót: felhők, bokrok, fák.
1979-ben újra megrohamozza fantáziája a paksi Dunát. Ezúttal késő
ősszel, amikor a rozsdálló part fűzei tükröződnek a folyóban, színes
föld színesíti a nagy vizet különös ikeralakzatként. A népdal és Ady
költészetének ismétlő sorai áramlanak e festményen tovább a valóság
karaktere átéléséből adódóan, az élmény, a képi gondolkodás és a festői
tapasztalat szintjén. A felhőzet is visszaverődik a folyó felületén,
egyesül egymással égbolt és a mélység, a lét és az ember.
Ezt is összegezi a Határ-kép, nemcsak a táj kötelező leírását.
Egyszerre a környezet színállapotát és a törvényt, a névtelen csodát és
az álmot, a tárgyilagos évszakvidéket és a rebbenő, rezzenő humánus
tartalmat. Kétségtelen, hogy amikor álmodik, akkor sem kalandozik el a
valóság partitúrájától, e létjelek nyomában ered következetes erővel és
finomsággal. Így az 1965-ben festett "Paks-biritói táj" arányos forma-
és színelosztásokban bővelkedik, jelezve, hogy a kép karmestere mindig
a képi eszme, a gondolat, a valóság csak ajánlat, csak lehetőség. Bőrös
felhőzet borul gömbölyű ernyőként a tájra, s ez a csapzott
színfeszültség kordában tartott rend, a sikoltó ágak magányában találja
meg a festő az élet mindenütt fellelhető árvaságát az öröm tobzódásában
is. Mivel az élet és érzelemvilágunk mindig kettős, e tényleges és
folyamatos dialektika jegyében Határ János festményein is
kiegyenlítődnek a tónusok, a formák, a motívumok az emberi lélek
képlete szerint.
A tanya különben is magyar alakzat a maga hősies egyedüllétében.
Kizárólagosan az, hiszen a lengyel tanyák eleve csoportba verődnek, az
orosz tanyák szétszóródnak a sztyeppén, a német tanya üzen, az angol
tanya kerítéssel elzárt birtok, az olasz fákkal bélelt derű, a svájci
hegyre kúszó kolomphang, az osztrák pompás virágfüzéres ház, a finn
erdőhöz csatolt mezei szorgalom a sziklás talajon, a francia szabad
társulás sok egyéni változata. Ime az európai variációk, s Határ János
mégis újat fedez fel, Tornyai vásárhelyi mezőházaitól eltérően, Ő a
kék-vörösbe öltözött putrik oldott életformáját ragadja, loncsos-rozoga
viskókat, melyek mégis önfeledten derűsek, hiszen cigányok lakják. Ami
különös, e putrikban nem a cigányromantikát eleveníti fel, hanem e nem
termelő tanyát, az egyetlen a világon, faluszélre sodródó
vályogroggyantságot, a munkát nem fogadó szegénység szabad boldogságát.
Életének és művészetének is főszereplői a fák. Egy-egy fűz, tölgy, nyír
staccatója fodrozódik, habzik a térben, a meghatározó fák. Nála mindez
emberi önvallomás, hiszen a fák "én" vagyok Határ János képi
közmondásaiban, zöld-sárga-szürke évszakmonológjaiban. Büszkeségük,
magányuk, odaadásuk, szélrázta zizegésük a színné avatott csöndben. Az
erdő költemény, ezt a kincset láttamozza tölgyeiben, a fák rőtvörös,
vörhenyes, zöldes, sárgás árnyalataiban. Színek hullámaira váltva az
évszakokat és érzelmeit.
Szoros barátságot kötött az erdővel, s ezt a szövetséget önzetlen-önző
hűséggel megtartotta, hiszen érdek nélküli érdeke maradt ámulata a
tengelici varázs, mely nem szűnt meg, csak átalakult, hozzájuttatta
városmajori, jánoshegyi, paksi fák önfeledt csodálatához. E bozótos
ütése élő kincse lett, az élet rendkívüli, külön ráadása. Geothe
képzeletét a hegyek mozgatták, Petőfiét az alföld, Beethovent a bécsi
erdő selymes nyugalam hangolta Pastorale szimfóniára, Határ János nem
évülő "tiszta forrása" a tengelici ősvadon, melynek egyetlen hangja
szín és illat.
Így lett egyszemélyes barbizoni iskola Határ erdőciklusa. Az Ő légköre,
sorsa, atmoszférája Daubigny és Diaz értékeihez hasonlóan az idill és a
dráma között teremti képi szonátáit egy jellegzetes őszinte fogalmazási
kóddal, olyan igénnyel, mely a fák szinte személyes szubsztanciáját
tárja fel, nem az erdő általános alanyigazságát, hanem az adott és
kiválasztott tölgy, bükk vizuális személynevét az önarckép
törvényszerkesztésével.
Közben a függőleges színlendület magasodva, keményedve, ellágyulva,
szelektől táncra perdülve és viharnak ellenállva, bársonyos önvalójában
tölti be a festmény keretei között üzenetként, létének küldetését.
Határ János nemcsak a látványt érzékelteti, hanem az erdő azon
régióját, ami hordozza emberben és erdőben a téli elmúlást, a tavaszi
megújulást, a nyár lombözönét, kibontakozásunkat, az ősz pazar
színtobzódását, fájdalmaink gazdagságát. Olykor hó is felgyűlik a törzs
és ágtalálkozások öbleiben, rügy is pattan az elszáradt töredékekben,
rozsdállik a fa bőre, hogy a decemberi pihenésből egyszer
újjászülethessen. A fában a szépség ezen erejét nevezi meg humánus
tartalommal. Csönd és erő szilárdul, bolyhosodik erdőrészleteiben, a
látvány és helytállása, s e két mozzanat maga a növényi magány és az
emberi megnyugvás.
Az erdő Határ János művészetében visszatükrözi önmagát és érzelmeinket
is, benne zsong a kakukk és fülemüle éneke, a favágó szorgoskodása, a
varjakkal hintett téli tisztás nosztalgikus epizódja, feszültség,
nyugalompartitúra alapján szerkesztődött 1973-ban a "Jánoshegyi erdő"
is. Villannak a zöld reflexek, a párás hajnalok lebegő fátylai, az erdő
zöld csöndhangja terebélyesül, a lét személytelenül személyes
beteljesülése.
A "Varjas táj" e részlet következő időpillanata, meghintve a tisztás
varjakkal és szürkeséggel. A kép csöndje a feketés varjúfolt révén
hangosodik. Sárgul az erdő, szürkül az erdő, ágra vetkőzik a
lombjavesztett erdő, e metamorfózist körüljárja Határ János, s mintegy
összegezi az évszakvonulást az 1986-ban festett "Harangvölgy", ahol
erőteljessé válik a szimbolikus tartalom, ahol az erdei út és az
emberpár, maga december, maga a tél, s ebbe a kettőzött formába
behelyettesíthető az elmúlás, Burns "John Anderson" c. versének szép
páros öregsége, egy huszadik századi Philemon és Baucis. Szinte ők
ballagnak az elomló szürkeségben.
Az erdő Határ János képein önmagán túl maga az ember, az élet, a négy
évszak, a születést rejtő, házakat bújtató, madarakat röppentő,
varjakat hintő zöld, sárga, szürke, fehér tér, felhőket gyülekeztető,
padokat és sétálókat hívó környezet, s ha kavarog a "Hóvihar", akkor
Tolsztoj novellájához igazítja képzeletüket festménye, a drámát a mi
jelenünk tiszta elégiájára csöndesíti olyan mértékben, hogy az egykori
tragédia harmóniává nemesedik. Egyszerű a magyarázat, művészetének, a
művészetnek napjainkban ez a célja, hivatása.
Algéria varázsa
Két lehetőség lobbant fel Határ János előtt az 1980-as évek elején. Az
egyik, hogy megtalált világával és eszközeivel ismert kincseit aknázza
ki végérvényes tisztességgel. Ő a másik eshetőséget választotta. A
különöst, a bizonytalant, a gyermekkori álom megfoghatatlanságát,
Afrikát.
Ez a titokzatos földrész, mely ismeretlenül hívta, hevítette, Algéria
Szahar szögletével lett valóság számára. Ferenczy Károly Nagybányán,
Barcsay Jenő Szentendrén, Határ János az afrikai sivatagban találta meg
önmagát, itt döbbent rá távlataira. Itt adott a természet és a
történelem egyedi konglomeratuma álmainak fogodzót, képzeletét más
sebességre kapcsolta.
Ez személyes előrelépést jelentett, de hasznot is az egész magyar
képírásnak. Annál is inkább, mivel festészetünk Afrika szótára bővült.
Az orientalisztikai jelleg, az egyetemességre törekvés pompás
munkamegosztást eredményezett már az elmúlt századokban is, hiszen
Bogdány Jakab Amszterdam után 1690-ben Londonban telepedett le, később
Brocky Károly is Angliában festett haláláig, a magyar festészet a XIX.
században a cári Oroszországra is kiterjesztette határait, ahol Zichy
Mihály kamatoztatta tehetségét, miközben százas csoport festette
Itáliát, Görögországot, tájékozódott Münchenben és Párizsban. Ez a
folyamat napjainkban fokozódott.
Festőink bejárták az öt világrészt és képek kincseivel érkeztek vissza,
Kerekes Anna Kanadából, Bakallár József Japánból, Demjén Attila
Svédországból, Platthy György Finnországból, Tavaszy Noémi Koreából és
Törökországból, Juhász Erika Ausztráliából, Viski János Brazíliából,
Patay László Kubából, Vén Emil, Kunt Ernő, Mazsaroff Miklós
Spanyolországból, Apró Margit az USA-ból. Poggyászukban műveket hoztak.
Ehhez a gyarapodáshoz számíthatjuk azt a tényt, hogy a magyar számazású
Amrita Sher-Gil India egyik legnagyobb festője a XX. században. Esteban
Fekete argentín, német és ír tájakról tesz vallomást színes
fametszeteivel, Ráfael Győző Viktor hosszú ideig dolgozott Libanonban,
Buza Barna Szíriában, Moldován István Izraelben. Ismert Ábrán József
egyiptomi sorozata, Bazsonyi Arany
bolgár, Jancsek Antal holland ciklusa, Xantus Gyula és Gerzson Pál
indiai tárgyú képsora.
Erő, figyelem, energia érzékelhető e lendületben, az a szentencia,
melyről Német László azt állapította meg: "Egy nép annyit hódít,
amennyit teremt". Ezt a vonulatot tekintve érzékeljük igazán
festészetünk teremtő hódítását, mely nemcsak mélység a mesterművek
színvonalán, hanem globális kiterjedés. Ezúttal is csak tendenciát
jeleztem, nem a teljességet.
Külön fejezet piktúránk Afrika-tagolódása. Csontváry Egyiptomban járt,
Járitz Józsa marokkói motívumokra lelt, de Algéria eddig ismeretlen
térség maradt, Határ János avatta elsőként ismerősünkké. Azt a
természeti, kultúrtörténeti berber-arab etnikumot ragadta meg, azt a
látványkincset és külön lelki magatartást, mely merőben eltér a mi
világunktól, csak az emberség-mutatók azonosak. Mindez lelkületében
földrengést okozott, és szellemi energiákat támasztott fel
képzeletében, gondolkodásában.
Mese? Álom? Valóság?
Számára Algéria mindhármat jelenti. Azonos hőfokon, azonos arányokkal.
Ezért, amit fest, nem kuriózum, hanem tényleges és váratlan, érintett,
felfedezett és értelmezett valóság-varázs, Szahara-csoda, melyet
emberileg és festőileg birtokba vett 1983-ban festett algériai
képeivel.
Ezen esztendő május végétől június fináléjáig tartózkodott itt a
sikátorokban, az oázisban, a csontig hatoló hőségben. Lelkesen
készülődött, sokat várt Orantól, még többet kapott Gardaiaban.
Festőállványt is vitt, s bár eredetileg Marokkóba készült, a gép
Algírban landolt. Algéria lett új csodavilága, festészetének megújult,
friss forrása.
Bő zsákmánnyal, mintegy háromszáz rajzzal érkezett haza, s ez a
kincsesbánya ma is termi a műveket, újjászületnek felületein a
rózsaszínekkel, kékekkel átitatott hőségtónusok az erdőszerű házakban,
szűk bazárban, fehér lepelben suhanó emberekben. Az ablakok
lőrésméretűek, így védekeznek a legnagyobb ellenség, a forróság ellen.
Ezért lassul a tempó a férfiak és a tevék mozdulataiban is.
Algéria lett Határ János nagy utazása, mely immár a festmények
avanzsálásában mélyreható színes üzenet. Sejtette a váratlan csodát már
akkor, amikor először pillantotta meg a búgó magasságban Afrika vörösen
izzó szikláit, a magas partokat, a bársonyosan kék égboltot. A ködszerű
sejtelmességet, a leonardoi sfumato egy eddig ismeretlen, nem érzékelt
és általa először ábrázolt változatát, mely a mohamedán arab, ősi
pogány berber és európai töredékű Algéria valóságkombinációja. Ez suhog
a névtelen leplekben az orani piacon, ebből az Afrika-Európa
ötvözetből, évezredek találkozójából lett festmény általa, mert ez a
valóság, melyet megörökített a kép színes álma, álmodozása, képi
jelrendszere. Ez az euro-afrikai térség, ahol a látvány
konfliktusaiban, kiegyenlítődésében tárulkozik fel egy új világ
önvalója.
Oranban még az európai építészeti formák keveredtek az arab
nyüzsgéssel, Gardaiaban már az arab-berber Afrika nézett a festőre, új
földrész, melyet kolombuszi bátorsággal fedezett fel önmagának és a
magyar piktúrának. Irracionális világ ez, messziről álom, azonos erejű
élet, mint a miénk. Az üvegesen csillogó, nagy szemcséjű tövény, a
vörös dombok a buján zöld vegetációval a tengerparti sáv tartozéka,
mely után a végeláthatlan Szahara-homok következik a kiszáradás halálos
veszélyével, mely mégis mágnesként húzza az embert, Határ Jánost is,
hogy hatoljon a mélyére.
Ő egy utazással és festményeivel ezt megtette. Algériai képei nem a
várakozásnak megfelelően alakultak, ez a képi napló nem
orientalisztikai jellegű, mint Ligeti Antal egykori "Oázis"-a, hanem
telített megrendüléssel. Az algériai városok hőséggel elárasztott
piacait idézi képein, melyet a földrész déli részén már szoborba
gyűjtött Borbereki Kovács Zoltán "Benszülött piac"-a.
Ezt a szemléletet folytatja Ő az élmény és a festői, gondolati
tapasztalat együttes szintjén, igazolva, hogy a város, Afrika, a
Szahara központja mindig és mindenütt az ember. Új Kőrösi Csoma
Sándorként Határ János is feltár valami merőben újat számunkra, s ha ez
nem is az első európai nyelven írt tibeti szótár, hanem képi igazság,
érvényes üzenet mindannyiunknak. Oran, Gardaia, a sivatag, a kiszteli
halászfalu és a büszke beduinok. Az algériai zóna általa
képzőművészetünk új "tiszta forrása" lett, olyan közös kincs, mely a
maga interkontinentális szellemiségével egyaránt érték hazánknak és
Algériának. Ő festői podgyásszal járta be a sivatag-óceánt művészetének
"egyszemélyes expedíciójával". Azt a sávot, mely Babits költői
kinyilatkoztatása szerint "zihál" a forróságban.
Varázslat történt újra. Határ János megtalált egy festészettel
továbbteremthető világot, mely általa többé már nem csupán
Afrika-Algéria, hanem művészet. A pálmafák ringása, a Casbah zsongása,
a leplek suhogása, tevék, juhok ácsorgása, a gardaiai piac évezredes
zsibongása, a sivatag-bazár öröklése, e rózsaszín párlatú fehér izzás,
e színek zenitje, fehér délidő, ez az Afrika-egyenlet, forró égövi
színes nyomat, e földrajzi koncentrátum, e sűrített ábra, ez a
zsongó-áramló mozgás, életérzés a formák legnagyobb közös osztóival, a
színek legkisebb közös többszörösével, a valóság képileg megidézett
integrációival, mértani haladványával és kifejező
hatványmennyiségeivel, immár véglegesített festészet.
Minden Határ-kép osztatlan Algéria, a múlt és a jövő összetett jele,
mert elérte és meghódította világát, melynek vendége volt, birtoklója
lett. Az a világ, ahol az egyetlen kibírható lábbeli a papucs, ahol
hőségvédő pajzs a turbán, ahol évszázadok óta pruszlikméretű ékszereket
kalapálnak a kézművesek, ahol a sokszáz kilométeres olajvezeték a land
art, ahol a szükség és a felfedezés, az élniakarás komponálta ezt a
látványt, a valóságot.
Milyen világba érkezett 1983. májusában Határ János?
Ebbe az algériai Afrikában.
Huszonötször nagyobb hazánknál ez a térség, de a művelhető terület
mindössze 72 ezer km2. Abba az Algériába érkezett Határ János, mely
kabiljaival visszahúzódott a sivatagba többezer éve, így óvta meg e
büszke nép a szabadságát főniciaiakkal, rómaiakkal, franciákkal
szemben. Sanyargatni azt tudták őket, meghódítani nem, védte őket
büszkeségük, bátorságuk, legyőzhetetlen Szahara-erődjük, a végtelen
homok.
E szabadnak maradt emberek szabad mozdulatait festette meg Határ János,
az ihaggárok csúcsos állait, abba az országba érkezett, azon formákat
festette, melynek a népi, karthagói, római, mohamedán, mór ötvözet
révén tisztultak egyedi rendszerré. Sós tavak, cédrusok, datolyapálmák
és olyan emberek közé érkezett, akiknek 90%-a az algériai forradalom
előtt írástudatlan volt, olyan világba, ahol mérges kígyók sziszegnek,
hiúzok osonnak, majmok ugrálnak, ahol a francia idegenlégió évtizedekig
mészárolta e hősköltemény szinten élő népet.
Névtelen óriások élnek itt, Augustinus, a Confessiones-t író Szent
Ágoston is ebben a térségben született, abban az Algériában, ahol az
elmúlt században a francia hódítás az erdők nagy részét tönkretette,
ahol olaj kincset tártak fel, ahol a megszerzett és kivívott szabadság
első órájától, 1963-tól építik sajátos szocializmusukat.
Határ János szemlélte a kiszáradó folyókat, melyek forrásvidéküktől nem
érnek el a tengerig, nézte a nyárson sülő birkahúst. Camus "Közöny"-e
még azt az időt pásztázta, amikor honos volt a gyűlölet e tájon, Határ
János már azt az időt érzékeli festményein, amikor megszűnt a
fegyverropogás, a fojtó feszültség, ahol a csoportosulás, gyönyörűen
komponálta ezt a szabad, közösségi alágriai mozdulatot képein, már a
szabadság önfeledt formája és természete. Abba az országba érkezett a
festő, ahol fehér és kék kövek csillognak a mederágyban, ahol a
lejtőket mintha tűz égetné pirosra, ahol az ajkak Henri Krea algériai
író feljegyzése szerint önfeledten kiáltják: "Szeretlek szabadság".
Petőfihez hasonlóan, 150 esztendővel később és mindig, örökké.
Olyan országba érkezett Határ János, ahol a lakosság fele 22 éven aluli
fiatal, ahol már 1972-ben 55 millió tonna olajat bányásztak, ahol
Gandhi mozgalmához hasonlóan vértelen forradalom tisztította
igazságosra e vidéket. Hiányzik a fanatizmus, a jobbító szellem
uralkodik, melyről Bumedien beszélt az 1974-es lahorei
csúcsértekezleten: "Az emberek nem akarnak üres gyomorral a
paradicsomba menni. Egy népnek, amely éhezik, nem arra van szüksége,
hogy Korán idézeteket hallgasson. Ezt én a Korán iránti teljes
tiszteletből mondom, melyet már tízéves koromban megtanultam. Az éhező
népeknek kenyérre, a tudatlanoknak tudásra, a betegeknek kórházakra van
szükségük".
Határ János ezt a tisztességet festette meg algériai sorozatában,
hitelesen, hiszen itt a szavak, elvek egybeesnek a gyakorlattal, ezt a
megkűzdött nyugalmat tükrözik vissza festményeinek figurái, csoportjai,
a szabadság önfeledt első óráját, mely huszonöt esztendeje nem álom
többé, hanem valóság. Mi magyarok szerepet vállaltunk a független
Algéria építésében, mi terveztük meg Algírban Észak-Afrika
legkorszerűbb stadionját, 1970-ben az orani egyetem két intézetét,
mészművet, konzerv- és kenyérgyárakat.
Sadli Bendzsedid 1981. június elsején felavatja a magyar
közreműködéssel létrejött mészművet Szaida mellett, és Határ János az
első európai magyar festő, aki 1983-tól mindmáig festi a szívében,
tudatában felgyülemlett Algériát. Így az Ő révén nemcsak a gazdasági
életben, nemcsak a politáikában, hanem a kultúrában is szövetségesei
lettünk e hős népnek, mely mértéktartásával az arab világ egyik mértéke
a kibontakozásban. Algériának kihagyásos a művészete. Igaz, már az
időszámításunk előtti VII. évszázadból ismertek a Tamili hegység híres
sziklafestményei, melyet csönd, és a különös veretű algériai népi
iparművészet ezredévei követtek.
Határ János az első, aki Algériát a maga természeti, történelmi
keresztmetszetében és folyamatában az idő függőleges síkjában és a tér
horizontális kiterjedésében festészetre hangszereli, végzi az élet, a
valóság, az algériai história képzőművészeti műfordítását. A nyitány
megszerkesztett, melyet megismételt algériai utazása, ösztöndíja
véglegesít a festészet teljességévé, képi Szahara-szimfóniává. Maga a
sivatagi homok hullámismétlődése, ez a táj ritmusa, mely a karkötők,
csörgő rézlemezek és az építészet ismétlő, szimmetrikus formáiban
folytatódik a környezet és a gondolkodás közös szerkesztésében.
Határ János első nagy vizuális benyomása a tengerpart. Nem ködszerű,
mint a paksi Duna novemberben, a színek élesen elkülönülnek egymástól.
A kiszteli halászfalut vörös és kék tónusokban ragyogtatja a Határ-kép,
ahogy a nagy víz és a hegy kékjével, vörösével egymást szelídíti. Az
ellentét így válik harmóniává, a kemény föld és a lágy víz egységében.
Mintegy kiegyenlítődésként borul rájuk a vörhenyesen kékellő égbolt.
Rózsaszín egyensúly a táj, tisztázott csönd, a békesség halk, ringó
pezsgése. Másik kiszteli műve maga a halászfalu pontos tagolásaival,
ahol már a zöld pálmabolyhok is főszerephez jutnak, a helység emberi
tartozékai nemkülönben Oran, a másik nagy élménye. Mindenek előtt az
orani sikátor-utca, annak bazáros, mégis európai jellege, ez a város,
ahol a formákban találkozik ma két földrész. Ez az ötvözet a karaktere,
a bő fehér lepel számára elengendő, hogy Algéria önarcképét vizuálisan
meghatározza. Nem földrajzi, hanem festői értelemben. Az "Orani piac"
az általános és különleges részek arányos kiegyenlítődése. A
gyülekezésből kiemel két ellentétes irányú figurát, közeledő férfit,
távolodó nőt, akik éppen egymás origójában érkeztek, s attól mozdulnak,
előre, hátra. A mozgás dialektikája úgy rendeződik, hogy e fehér leplű
tömeg a bódék erővonalaiban időzik, ácsorog, frontálisan, profilban,
hátsó nézőpontban lép, így válik a kép stabillá. A sok mozdulat
egyetlen mozgás teljessége, mely embert és népet, XX. századot összegez
az algériai térség szabatos különösségében. A mozgás összege
hiánytalan, nemcsak fizikai, hanem festői értelemben, elegyedik a hőség
állandósult jelenlétével, így válik megbonthatatlan összhanggá.
Sok piacot elemztek, ábrázoltak a festők, ez az orani piac csatlakozik
a világ minden piacához, s egyben elválik valamennyitől. A hőség és a
festői invenció a maga kiegyensúlyozott egyenlegével mérsékli a
tónuserőket, így válik megbonthatatlan összhanggá a vonalak
ritmikájával és az enyhe színtömbökkel, melyek a piac mendenütt
érvényes nyüzsgését, s annak egyedi orani jellegét idézik egyszerre. A
füstszerűen fehér izzás megpuhítja a kék, sárga, vörös árnyalatokat, a
térben a figurák légiesebbekké válnak, a hőség gyököt von a színek
erejéből.
Előzménynek számít Perlmutter Izsák szolnoki és Iványi Grünwald Béla
kecskeméti piaca, ezt a kellemes torlódást folytatja hitelesen Határ
János Fény utcai, orani, gardaiai piaca is.
A ringó mozgalmasság a hétköznapok mozgalmasságát idézi, a festő a
mindenkori világpiac rokonságát gyűjti egy kép forrásanyagává. A bódék
fölött ernyők, századok óta a piac legkisebb közös többszörös alakzata
ez öt világrészen, s ez a hőségfék a vásárlás atmoszféráját
érzékelteti.
Az izgalom fokozását jelentette, amikor 1983. júniusában Határ János
kis expedíciója a veszélyt is vállalva autóval indult a sivatag
mélyébe, s nem állt meg Gardaiáig. Eltűnt a biztonságot nyújtó tevék
látványa, az emberi neszezés, a növényi zöld, s egyszerre a hőség, az
ember nélküli táj kopár magánya vált uralkodóvá fenségével és
félelmetességével. A bizonytalanság környezete szólította meg Őt, a
szomjhalál lehetősége, s közben feltárul előtte a színes csönd a
forgószél égbolt kavargásában.
Dráma vezetett a célhoz, a dráma lehetősége, s az ismeretlen berber
arcokkal nem riadalmat, hanem megnyugvást okozott. Két napig
tartózkodott Gardaiában, de ez a két nap egy világot és több századot
jelentett számára. Babits egykor versével a képzelet "Fekete
ország"-ában járt, de ami Határ Jánosnak
ekkor feltárult, az fehér földrésznek tűnt. Fehér a sivatag, fehérek a
házak, fehér ruha ébreszt fehér áhítatot a hőség évezredek óta nem
szűnő inváziójában. E fehér lebegést, fehér suhogást megörökíti Határ
János, a csöndes fehér tonalitást. A fedett fehér ívek diadalívei
közösségi térré fokozódnak, s e fehér karmester személytelenül
szerkeszti a környezetet. A színek pontos fogalmazása győzi meg a
szemlélőt, hogy Határ János megértette e táj lényegét, az algériai
suhanó mozdulatot, a lebegő fehér dinamikát, a fehér szelídséggel
szelíditett tónusokat, melyek a rőtvörös árnyalatokat narancsosra
békítik. A földrajzi, etnográfiai realitás festői igazsággá válik,
sűrítménnyé, véglegesített rajzi posztulátummá. Kiderül az is, hogy
Csontváry jelképesnek vélt panoráma-vöröse mennyire valóságos
sivatagszín, csak Határ János a "Libanoni cédrusok" festőjének légkörét
algériai hullámhosszra hevíti. Amikor nagyvonalú, amikor vallomással
közelíti Algériát, pontos is a színkezelésben, így a tunikás, turbános
férfiak, a vöröslő hegy-zóna, a szürkeségbe vesző kék égbolt, a
valószínűtlenül zöld oázissáv egy álom és a valóság közös
koregoráfiája.
Határ János elvitathatatlan érdeme, hogy piktúrája Algéria fejezettel,
Gardaia hőségszíneivel talált rá a sivatag önarcképére, az algériai
Szahara önvalójára. 1881-ben Maupassant írt arról a negatív folyamtról,
ahogy "Kabilia franciává" lett szürke hegyeivel, melyet "mintha hamu
borítana". Határ János 1983-ban azt a fordított kibontakozást festi,
hogy kabilia mégsem lett franciává, hanem kizárólagos önmagává
gyarapodott a bátorság helytállása révén.
A festői felületen ez az igazsággal bővült valóság jelenléte uralkodik
az ácsorgó tevékben, a datolyaligetek lassú ringásában, a vásár-piac
motozó nyüzsgésében. Fő mitívuma a "Gardaiai piac" napfényben fürdő
falaival, veszteglő forgatagával, fellegvár-hátterével. Az egész város
piac, az egész afrikai élet kereskedelem, tákolt bódéival, batárszerű
sikátoraival, elszórt ládáival, konok árusaival, bámészkodóival és oly,
de oly ritka vásárlóival, hogyha végre az áru vevőjére talál, az az
élet fergeteges színháza, szakrális szertartása. E színes zsongás itt
mégsem a perzsa zsibvásár Bethoven által is feljegyzett világát idézi,
hanem valami mást, őrzött visszafogottságot, valami árun felül álló
büszkeséget és méltóságot.
S mindezt Határ János szabatosan ábrázolja, a habzó zöldek, szelídített
sárgák, megállapodott narancsvörösek, enyhe lilák társulásval. Gardaia
és az algériai, szaharai magatartás ismételhetetlen bája, meghittsége
ez, az Észak-afrikai hétköznapok közönséges áhitata. A beszélgetők,
várakozók, ácsorgók és árusok egyveleg-gyülekezete toporog az
állandósult Szahara-időben, s ezt a rejtőző valóságot, nem érintett
emberiség-órát, mely többezer esztendő, sikerült Határ Jánosnak a
gardaiai piac látomásában festőileg felfedezni, megközelíteni,
művészetté tömöríteni. A fénnyel átitatott színek hű reflexeivel, a
fehér árnyalatokkal átszellemült térséggel, az idő nem keresztény,
hanem általános szentté avatásával. Gyújtópontokkal hangolt látomásos
látvány ez, mintha komplex pogány, mohamedán, katolikus mise peregne a
profánul megható piac-nyüzsgésben, ahol egy teve nyaka az offertórium,
s a távozó turbánosok tisztán nyugodt mozdulata az "Ita missa est".
Nem marad morzsája sem az árnyéknak e szinte zenei ütemű festői
zsongásban, e finom érzékenységre tagolt áradású színözönében.
Kétségtelen, ez a méltóságteljes nyugalomig feszített megoldás
emlékeztet Csontváry "Baalbek"-jére, csak ez nem pusztán Határ János
felzárkózása, hanem a Közel-Kelet és Észak-Afrika önvalóinak mély
rokonsága. Ezt ragadta meg költői ihlettel és természettudományos
pontossággal Határ, a rózsaszín zuhatag légies erejét, a megcsöndesült
mozgás stabilitását a hőség-tempóban, hőség-nyugalomban,
hőség-harmóniában. Embercsoportjainak már-már hüllős tétovasága nem
keleti lustaságot fejez ki, hanem a forróságot, azt az Atlasz lábainál
terebélyesülő valóságot, hogy az élet ott csak ilyen ritmusban élhet.
Határ János az oázáis kútját is úgy látja, hogy érzékeljük azt,
miszerint mi európaiak nem ismerjük a víz csodáját, mert természetes
könnyedséggel hozzájuthatunk. Krémsárga tevegelők, juhok, korsót vivő
lány és fellegvár, így összegeződik Határ János képzeletében Algéria, a
világ oszthatatlan valóságának eddig festőileg számba nem vett piac
tartománya. Mindez a mi földrészünkön az élet egyik szükségszerű része,
Gardaiaban minden, a piac, operaház és futballpálya is, stadion,
egyetemes fórum, az élet kizárólagos megnyilvánulása. Létösszegeződés.
Vaníliás tónusokban a nyugalom feszültsége tárulkozik fel, mely immár a
magyar festészet algériai forrásanyagból származó új fejezete. Ady a
Kalota partján érzékelte, hogy a júniusi fényben a hidat megemelte a
Nap, s Tóth Árpád is a "dolgok esti lélekvándorlásá"-ról beszél,
hasonlóan Egryhez, akinek Tihany-látomása súlyos súlytalanság,
éterikussá vált erő.
Határ János meghódított algériai terével örökösükké vált, hiszen képein
az élet humánus tartozékaival és tárgyaival emelkedik, szárnyalni kezd.
Döbbenetes összegeződés ez a festészetben, hiszen a táj és a történelem
kézfogását érzékeljük, azt az új valóságot, mely a függetlenség első
napja, arab-berber eszmélés, a szabadság univerzális portréja, ahol a
nép végre annyi főníciai, római, bizánci, török, francia parancsuralmi
szándék legyőzése után éli, élheti a korlátlanul korlátozott
lehetőségeit a gardaiai piac motozó neszezésében is.
Bumedien hangoztatta, hogy "A szocialista falu nem egyszerűen lakóhely,
hanem az új társadalom élő magja, ahol a kizsákmányolás minden formája
eltűnik".
Ezt az ember által kelesztett élő magot érhetjük tetten Határ János
algériai sorozatában. A valóságot. Az igazságot.
Nem drámai ez a ciklus, mert e nép történelme túljutott e sorvasztó
állapoton, de idill sem, mert ezt a magaslatot még nem érte el, hanem
panorámikus elégia, kiegyenlítődés és lehetőség, ez Algéria jelene és
Határ János festői önarcképe, mely vörös árnyalatokka elegyülő
fehérséggel határozza meg testi anatómiáját a magyar és algériai táj,
hangulat, karakter jegyében. Valóság és festészet. Emberi, művészi,
társadalmi érték. Végérvényesen és visszavonhatatlanul ez.
Szintézis felé
Az algériai nyom megváltoztatta szemléletét, s átalakította kapcsolatát
a haza tájjal is. Bátrabb, mélyebb, közvetlenebb, magabiztosabb lett a
festői előadásmód, mely érzékelhető a "Dunaföldvári lóvásár"-ban és a
paksi képekben. A cserzett bőrű beduinok tekintete felvillan az alföldi
táj napraforgóinak egyediségében, a gyöpszél vadvirágaiban. Algéira oly
mély benyomást keltett benne, hogy az 1986-os kaukázusi útja után
festett "Jereván" is meleg sárgái révén afrikai látkép. Egyszerűen
azért, mert Határ János lelkületében változatlanul ez a világ él, s
ennek jegyében módosítja akaratlanul is az örmény városalakzatot.
Mivel képtelen elfelejteni Algériát, ezért Jereván hengeres bástyáira
transzponálja a forró égöv érett sárgáit. Ettől az időponttól kezdve
nagyvonalúbban használja a táj interkontinentális erőit és az emberi
kultúra számtalan vektorát. Ezért és így a "Hóvihar" szürkésfehér
förgetege, körkörös kavargása Verhaaren atmoszférát is sugall más
ösvényen hasonló értékrenddel ugyanúgy, ahogy Lothar Mayer és
Mendelejev Dimitrij egymástól függetlenül fedezte fel az elemek
periódusos rendszerét.
Határ János egy mélyített tájteknőben a fák egymás felé hajlításával,
mintha kétirányú szél mozgatná őket, zárja le a vizuális eredményt a
talajra szórt, hintett varjakkal. Szentendre külön fejezet, nincs
gyökere önmaga konstrukcióján túl, annál inkább a dunaföldvári
vásárnak, mely egyenes folytatása algériai piacélményeinek. Igaz, a
vásárra induló borjú és a svájci tehénvásár Szőnyi István és Segantini
nosztalgiáját tartalmazza, addig a Szaharában ennek nyomát sem látjuk,
így Határ "Dunaföldvári lóvásár"-a is nélkülözi a búcsú fájdalmát,
sokkal inkább a pezsgés, az emberforgatag jut előtérbe, melyet
érdekesen forgat meg különböző kontrapostókban, profil és frontális
nézőpontból, miközben az összes mozgásállapot jelenlétében tartalmasan
zárja le a kompozíciót oldalt álló, háttal forduló és előre tekintő
lovakkal, még egy kis csikónak is helyet adva, akire ruhát terített az
emberi gondoskodás. Itt is, akár algériai piacainál érkeznek, távoznak,
időznek az emberek, csak itt a horizontálisan nyújtott tér háttere a
függőleges síkban a fák évtelen testőrsége, s berberek helyett
cigányok, magyarok magyaráznak, gesztikulálnak és lovak jelennek meg
tevék és juhok helyett. Ez is a csoportábrázolás mesterműve, teret és
lélekállapotot jelöl és a kedves kis csikó is mintha Simon István
"Mirzá"-jának testvére lenne.
A "Harangvölgy" szürke terjeszkedésében a carriere-i monotónia és
monochrónia érvényesül, Ady egyik kedves festője volt, Határ János is
figyelemmel kísérte e festményén ajánlatát úgy, hogy a hangulat Bestien
Lepage és Millet "levegőjét" is saját hullámhosszára invitálja. A
hervadás és az elmúlás nyugalmát és méltóságát festi, nem a
beletörődést, növényekbe felejtkező jellemét és a feltámadás
képességét, melynek neve télben is tavasz. Ők nem érzékelhető könnyek
nélkül vállalják sorsukat, s ez is gondolati szintézis, ahogy a
festészet megörökíti és értelmezi a lét állandó, változó és megújuló
eseményeit.
Határ János festői tere konkrét Paks, Dunaföldvár, Oran esetében, de
általános jellegű, amikor az erdő, a tél, a felhőzet törvényeinek
nyomába ered az esztétikai kincs kiaknázásával, mely a művészet
optimális növelése. Amikor Ő szellemi határait növeli, tágítja, akkor
eszközeit igy gyarapítja, azonos mértékben a tartalmi kívánalmakkal.
Mindez, amit elért, egyéni és közösségi minőség, két földrész,
Magyaroszág és Algéria helyezkedik el benne, ezáltal vált
képzőművészetünk új égitestjévé, hiszen akkor szép a kert, ha sok virág
nyílik benne.
Határ János ebben a pompában válogatott, s talált rá nemcsak egyéni
forrására, hanem küldetésére is.
A könyv teljes szövegének
felhasználásához adott hozzájárulást ezúton is köszönik a TolnaArt
szerkesztői Losonczi Miklósnak.